《最终幻想》《Hollow》日文歌词自翻
vMa柒:解体真书里 关于笑容/微笑
发布于 2021-03-16 08:41:58
冰砂岚影:我之前质疑过为什么有的中文翻译make me whole没翻出来,仔细看原来是日文就没有make me whole的意思,只有治愈… 发布于 2021-03-16 08:39:48
retyusd:转微博的:他把这首歌解释为“...一个失去了重要东西的人”。 现在让我们回想一下,很多时候,Aerith被称为Cloud的“重要/重要的人”。 。
发布于 2021-03-16 08:38:18
唏嘘叹君孤:啊,这就是zt的感情吗?i了i了 发布于 2021-03-16 08:31:48
竹子刺青:所以SE其实是有在认真搞CP的嘛,之前误会你们只会吃钱了 发布于 2021-03-16 08:23:58
竹子刺青:我来整个注音版吧(掏出落灰的PS)
之前没好好看歌词,认真看了才发现这是情书啊……什么求求你笑一笑之类的,一口*
发布于 2021-03-16 08:23:28
Yuimerious:
即兴唱几句,其实最喜欢是Was it all a dream 那一段 发布于 2021-03-16 08:21:18
阿虎m20xc1:全文最像tifa的是那句 heal every wound and make me whole,愈我伤痛,塑我型体,当初只有第一段时很多人也认为是tifa的吧,但按野岛的意思日语是原版词,英文是翻译的 发布于 2021-03-16 08:16:28
恶魔型瓦特:这词不就是写给爱丽丝的吗,不懂t粉在纠结啥 发布于 2021-03-16 08:10:18
382964001:很多人(大多数云玩家)只是用re的剧情来代入当然解释不通这些歌词、纵观全部作品用AC时期的克劳德视角就可以完全理顺了,信息量不对等带来各种奇怪的答案。 发布于 2021-03-16 08:09:58
爱理小希控M:想不到c对我t那么深情,还作了歌给ct。这是什么,这就是官配的力量啊。
发布于 2021-03-16 08:00:48
柑桷紫霁懵懵哒:日文感觉比英文细腻,不过英文挺朗朗上口的 发布于 2021-03-16 08:00:18
戒女:希望有大佬能给汉字注音,跟着日文词唱的时候发现有些地方很别扭,可能是我读错音了 发布于 2021-03-16 07:57:28
LargeMage:这首歌很好听,词很有意味,旋律意境渲染得很好。
对通过它究竟倾诉的对象主要是谁来证明什么,我们不存执念
我们执念了二十三年的事情只是”这次 我不会让你离开“ 发布于 2021-03-16 07:55:48
爱P的冰之:
不懂英文,日文水平一般,翻译错了还请指正,基本直译,由于是克劳德视角所以“我”都指克劳德
以下是根据日文歌词翻译的内容:
我随波逐流
即使迷茫的时候
有你明媚的
笑容指引我
即使受伤倒地
即使被击溃
只要触碰你
一切都将治愈
太得意忘形了?也许吧
我什么都不知道
如果早点注意到的话
你能拥抱我吗?
再一次 闪耀吧
一次就好 因为我会找到你
再一次 微笑吧
这次 我不会让你离开
隐藏在笑容中
你有秘密呢
但是 我是个空壳
一味寻求
再一次 拜托了
让我看到笑容
再一次 这次一定
让你看看我会注意到你的泪痕
啊 我明白的
你并不在
但是 我
会持续叫喊
因为我是个空壳 发布于 2021-03-16 07:55:08
更多《最终幻想》《Hollow》日文歌词自翻相关问题
问题:《最终幻想》《Hollow》日文歌词自翻
回答:我去,被一脚踢到月球还不死的人,还会害怕没有氧气和高温辐射?那一脚释放的能量和温度估计都是几十万倍广岛原子弹的威力了。 详情 >
问题:《最终幻想》HOLLOW这首歌,日文歌词才是原版。
回答:小惠对阵凉君的时候第一作者表现了她不再怯场第二作者表现了她虽然说话比较软,但是在料理选题上却是直接和对手刚正面的如果看到这里还要说“我觉得小惠太弱气,食戟拉下很容易”我也只能说看漫画不认真了。 详情 >
问题:《最终幻想》从王国之心克劳德与爱丽丝的对话再看主题曲hollow的歌词。
回答:公认第一剑豪就是给所有剑士的挑战书,有自信赢的应该跑去挑战鹰眼,没跟鹰眼打过已经说明问题了… 详情 >
问题:《最终幻想》这次的主题曲有点意思啊
回答:吐槽:你都说是100个战斗力5 怎么又会在这100个战斗力5里出现战斗力10的呢?自相矛盾 详情 >
问题:《食戟之灵》【自翻】JUMP GIGA 番外篇 泳裝特集
回答:你收到了了么? 详情 >