《进击的巨人》为什么第二季艾伦叫艾连,利威尔叫里维

share

孤岛super:说白这个贴就是引战的,翻译都不知道的小学生一定会被打 发布于 2017-09-09 09:12:11

覃文成000:防止和谐,还能看到这动画?直接禁死就是咯,再说艾伦这个名字是血腥了还是黄色了?只是字幕组变了而已 发布于 2017-09-06 20:05:46

脱拉基斯基:字幕为什么是听起来不爽? 发布于 2017-09-06 19:47:06

丿未央丶enjoy:刚坐公车上 ,一小萝莉在我的背后拿根魔杖玩 ,她拿着魔杖指着我的后背说:我要把你变成世界上最帅的男人 。我听完 笑了 转身过去就听到一声惊叫 妈妈 妈妈 我会魔法了! 发布于 2017-09-06 19:37:56

君往何处c:你又没买下巨人版权 要字幕组有偿翻译 人家就是要翻艾连 里维 阿明 关你屁事?以前漫画翻李白的 轮到你来逼逼了?白嫖屁事还这么多 发布于 2017-09-06 19:36:56

兰陵一子:其实是艾连和李伟
这样满意了吗 发布于 2017-09-06 19:36:16

MADAOHahaha:我好像看到了水龙。 发布于 2017-09-06 18:18:46

设备号:翻译成米卡莎其实也挺好听 发布于 2017-09-06 18:06:31

llfn110430:什么叫听着不爽,明明发音一直一样只是字幕组原因,诸神字幕组第一季也是叫艾连 发布于 2017-09-06 18:00:46

0暗夜闪电0:艾连怎么听怎么都觉得是个受 发布于 2017-09-06 17:48:46

Randykenearth:我和题主一样不喜欢这个翻译,但是翻译方面应该也有版权问题吧,换了翻译组有些东西就不能用了。 发布于 2017-09-06 17:47:46

jhydgrb:不是第一季的字幕组翻译的 然后他们想有自己的特点 发布于 2017-09-06 17:47:26

ANGS灬:司马司马 天天就知道司马 不会武力统一吗?? 发布于 2017-09-06 17:30:51

席尔瓦基:字幕为什么是听起来不爽? 发布于 2017-09-06 16:56:36

低调猪肠碌:刚坐公车上 ,一小萝莉在我的背后拿根魔杖玩 ,她拿着魔杖指着我的后背说:我要把你变成世界上最帅的男人 。我听完 笑了 转身过去就听到一声惊叫 妈妈 妈妈 我会魔法了! 发布于 2017-09-06 16:52:01

财小神丶:你又没买下巨人版权 要字幕组有偿翻译 人家就是要翻艾连 里维 阿明 关你屁事?以前漫画翻李白的 轮到你来逼逼了?白嫖屁事还这么多 发布于 2017-09-06 16:51:31

o水水哦o:其实是艾连和李伟
这样满意了吗 发布于 2017-09-06 16:51:11

hdb1349564389:我好像看到了水龙。 发布于 2017-09-06 16:12:26

留恋……:湾湾繁体字先司马 发布于 2017-09-06 16:05:31

xwlwfw:什么叫听着不爽,明明发音一直一样只是字幕组原因,诸神字幕组第一季也是叫艾连 发布于 2017-09-06 16:03:26

lovekt90:我不爽关你什么事,你有病是吧 发布于 2017-09-06 16:02:31

lovekt90:我看动漫你还咬我,看似很有道理,不过是道德绑架而已 发布于 2017-09-06 16:02:31

我是李锡杰细龟:刚进吧 第一次见吐槽翻译的 发布于 2017-09-06 16:01:41

和煦windy:或許你不知道,這種貼已經發過很多次了,但每次發每次都有人招黑。。 发布于 2017-09-06 16:01:31

我是李锡杰细龟:个人认为题主只是吐槽 无意攻击。 发布于 2017-09-06 16:00:51

和煦windy:你才看清楚明顯是樓主發挑事貼的好嗎?不爽的人有什麼資格看動畫?我有說錯嗎?? 发布于 2017-09-06 16:00:41

我是李锡杰细龟:你看清楚是他先用这种态度跟题主说话的 发布于 2017-09-06 15:59:41

lovekt90:看他评论再看我的好吗,不爽就别看很明显在挑衅 发布于 2017-09-06 15:59:06

lovekt90:看他评论再看我的好吗 发布于 2017-09-06 15:59:01

走的时候很安详:大概是因为其他人用的都是英文发音的名字 而三爷是日文发音 发布于 2017-09-06 15:58:01

走的时候很安详:大概是因为其他人用的都是英文发音的名字 而三爷是日文发音 发布于 2017-09-06 15:57:56

单曲v情殇:艾连怎么听怎么都觉得是个受 发布于 2017-09-06 15:57:26

忧伤的背负:我和题主一样不喜欢这个翻译,但是翻译方面应该也有版权问题吧,换了翻译组有些东西就不能用了。 发布于 2017-09-06 15:56:56

臭屁小蛋:不是第一季的字幕组翻译的 然后他们想有自己的特点 发布于 2017-09-06 15:56:46

世勋的第三条腿:我也笑死可是你能怎么着?字幕组不可能不知道是艾伦,可是就是翻成艾连 发布于 2017-09-06 15:56:21

zachIavine:就一个翻译不一样 贝吉塔 比达 达尔 格古洛 卡卡罗特 自己知道不就行了 发布于 2017-09-06 15:55:36

手机UIQ:你这种关你屁事的态度为什么还要发坛子?既然不想别人评价就不要发出来 发布于 2017-09-06 15:55:01

lovekt90:只是看着别扭而已 发布于 2017-09-06 15:36:36

lovekt90:那我说关你屁事,我又没说责怪字幕组,还要尊重你?你先学会尊重他人吧 发布于 2017-09-06 15:35:56

hjx806530613:說話放尊重點,字幕組要怎麼翻才關你什麼事? 发布于 2017-09-06 15:24:36

更多《进击的巨人》为什么第二季艾伦叫艾连,利威尔叫里维相关问题

问题:《进击的巨人》为什么第二季艾伦叫艾连,利威尔叫里维

回答:题主错了,486背后是睿山学长,整个学院最有钱的人,整个学院的大部分经济也是他管的,你认为他会缺那点钱??? 详情 >

问题:《进击的巨人》主角到底叫艾连 叶卡还是艾伦 耶格尔?

回答:这是啥,在哪看的 详情 >

问题:《进击的巨人》三爷为什么在第二季叫米卡莎啊

回答:看图片就知道了。雏田头发那么长还穿着马甲,一看就是忍界大战那会儿,至于那个鸣人,我看着好像p上去的,图片都不对了,你觉得其他的可能会对吗?况且官方已经讲明白了鸣人只是被抓走,如果真被杀了,那池本就是自毁长城,因为有很多人都是冲着老角色才看博... 详情 >

问题:《进击的巨人》大家叫“艾伦”的多,还是“艾连”多?

回答:手一张出来就被砍掉了,怎么办? 详情 >

问题:《进击的巨人》为什么利威尔的中文翻译是利威尔而不是里维?他的英文和日文都没

回答:行吧 被同人漫画坑了 详情 >